这促使卡尔-海因茨做了像他这样一个怪人在这种情况下唯一可以接受的动作。他轻轻地碰了一下鼻子,然后开始咯咯地笑,让他的肚子颤抖。

        拉卡的困惑现在又多了一层,她做出了下一步的困惑。她把头歪向另一边,脸上带着更加严肃的表情。然而她确实知道卡尔并不完全正常,并退后一步,伸出手来帮助他站起来,就像一个温柔的淑女应该做的那样。

        “猜想你不会用鼻子碰触来说明自己,但是什么让你刚才那么吃惊,以至于差点摔倒?”拉卡边走边问道。他们又回到了矿脉。

        “又是烦人的弹窗信息。”他漫不经心地挥了挥手,继续回到矿石那里。没有再多说什么,卡尔想尝试一下他的最新、最可能过于强大的作弊咒语。他没有描述或想法如何正确使用这个咒语,也不知道它到底做什么,所以他只是认为它会很有帮助地将矿脉中的矿石切割成30公斤的块状,侧面带有手孔。

        幸运的是,卡尔-海因茨的矿石正是这样做的,将红色岩石变成整齐的、可携带的、可堆叠的方块,排列在整洁的行列中。糟糕的是,他可以看到他的方块一直延伸到现在的矿石仓库天花板下面,而且很可能作为支撑柱使用。

        “太好了!”卡尔带着浓重的讽刺语气嘟囔道。

        卡尔-海因茨的困惑已经是拉卡习以为常的事情了,所以她只是轻轻地抚摸他的头,问道:“问题是什么?你不能像平时一样整理房间吗?”

        卡尔享受着温柔的关爱,回答说:“Naaaabroa我想保留铁矿石,把它变成铁,但我不知道如何在这个掩体里启动熔炉。我还遇到了问题,矿石块堆积得太高,以至于你无法将矿石块移到别处。”

        拉卡接着尝试着提供帮助,提出了一些想法。“为什么不用绳子从安全距离处将堆栈推倒,或是射击堆栈底部使其崩溃,或是在堆栈下面挖洞使其倾倒……”

        这个故事已经被未经作者同意而非法转载。如果在亚马逊上发现任何转载,请报告。

        “好主意,我们就这么做吧”卡尔阻止了拉卡,然后开始似乎从满矿仓的侧面形成楼梯,直到矿堆顶部。他比拉卡反应快得多,冲上楼梯,比她容易跟上的步伐还要快。她的脚步太小,无法轻松地攀爬。一旦他到达房间顶部,天花板就为他形成一个凹槽,他抓住现在解放的矿堆顶部的方块,让它沿着新的滑道滑下。

        矿石块并不是第一个使用滑梯的东西,拉卡的步骤被改变成滑梯,她庞大的身体被送下了滑梯。在拉卡能够像个好孩子一样从新游乐设施的底部撤离之前,如果不是出于安全考虑去获得下一次在滑梯上的乘坐体验,她被一块跟随她的矿石流击中,发出痛苦的咕哝声。

        内容未完,下一页继续阅读