新笔趣阁 > 历史小说 > 玉娘 >
        穆萨那里藏着不少译本与行旅札记,也有些粟特语、波斯语与晋语对照的词册。

        玉娘便挑几卷带回去,独自寻一处安静地方坐下,一边对照查阅,一边慢慢看。

        书自然是有趣的。

        她从书里读到撒马尔罕的葡萄与甜瓜,读到粟特人的商队如何横穿沙漠,读到阿姆河以南的绿洲与火祆寺,也读到波斯人怎样调香、染布、镶嵌宝石。

        有时读到有趣处,她还会用书签夹于书页,想着等曼苏尔回来,一定要讲给他听。

        可书再有趣,也终究不会回应她。

        她可以从纸页上知道这里的人如何饮食、如何婚嫁、如何祭祀、如何做买卖,却无法真正走进他们的日常里。

        她能记住几个粟特词,也能照着词册拼出几句简单问候,可一旦真有人用那种又快又轻的语调同她说话,她便有些手足无措。

        她开始有些想念长安。可她不愿让曼苏尔知道这些。

        他现在有太多事要忧心了。

        每晚从议事厅回来,他眼底都藏着凌厉,面上难掩倦色。

        内容未完,下一页继续阅读